Tlmočník cudzích jazykov
Kód kvalifikácie
U2643002-00192
Úroveň SKKR
7
SK ISCO-08
2643002
Sektorová rada
Remeslá a osobné služby
Vedomosti |
---|
ovládať fonetiku zdrojového aj cieľového jazyka |
ovládať lingvistiku zdrojového aj cieľového jazyka |
ovládať konverzáciu zdrojového aj cieľového jazyka |
ovládať sémantiku zdrojového aj cieľového jazyka |
charakterizovať kultúru, históriu a geografiu danej krajiny |
popísať princípy tlmočenia zdrojového aj cieľového jazyka |
popísať úradnú a obchodnú korešpondenciu vo vybranom jazyku |
mať vynikajúci prehľad o súčasných reáliách, idiómoch |
Zručnosti |
---|
komunikovať slovom a písmom v konkrétnom cudzom jazyku |
riadiť cudzojazyčnú konverzáciu |
tlmočiť z a do cudzieho jazyka - konzekutívne |
tlmočiť z a do cudzieho jazyka - simultánne (kabíny, šepták, šušotáž) |
Kompetencie |
---|
dôslednosť, precíznosť, svedomitosť a zodpovednosť pri riešení pracovných povinností |
schopnosť doplňovať si kvalifikáciu, odborné vedomosti i zručnosti |
efektívnosť a flexibilita |
schopnosť používať informačné a komunikačné technológie |
iniciatívnosť a schopnosť adaptovať sa v zmenách na pracovisku |
schopnosť komunikovať s ľuďmi |
aktívne získavanie a orientácia v informáciách súvisiacich s výkonom povolania |
Hodnotená spôsobilosť
- popísať princípy tlmočenia zdrojového aj cieľového jazyka
- ovládať lingvistiku zdrojového aj cieľového jazyka
- ovládať sémantiku zdrojového aj cieľového jazyka
- ovládať fonetiku zdrojového aj cieľového jazyka
- tlmočiť z a do cudzieho jazyka - konzekutívne
- tlmočiť z a do cudzieho jazyka - simultánne (kabíny, šepták, šušotáž)
- komunikovať slovom a písmom v konkrétnom cudzom jazyku
Kritéria hodnotenia | Metódy hodnotenia |
---|---|
tlmočiť z cudzieho jazyka konzekutívne s prihliadnutím na lingvistiku, sémantiku a fonetiku zdrojového aj cieľového jazyka | praktické skúšanie |
tlmočiť do cudzieho jazyka konzekutívne s prihliadnutím na lingvistiku, sémantiku a fonetiku zdrojového aj cieľového jazyka | praktické skúšanie |
pri konzekutívnom tlmočení predviesť schopnosť robiť si poznámky, tzv. tlmočnícky zápis | praktické skúšanie |
podľa zadania tlmočiť z cudzieho jazyka simultánne (kabíny, šepták alebo šušotáž) s prihliadnutím na lingvistiku, sémantiku a fonetiku zdrojového aj cieľového jazyka | praktické skúšanie |
podľa zadania tlmočiť do cudzieho jazyka simultánne (kabíny, šepták alebo šušotáž) s prihliadnutím na lingvistiku, sémantiku a fonetiku zdrojového aj cieľového jazyka | praktické skúšanie |
komunikovať slovom a písmom v konkrétnom cudzom jazyku | praktické skúšanie |
Podmienky úspešného vykonania skúšky
Podmienkou na úspešné vykonanie skúšky je splniť uvedené kritériá hodnotenia na minimálne 90 %.
Hodnotená spôsobilosť
- ovládať konverzáciu zdrojového aj cieľového jazyka
Kritéria hodnotenia | Metódy hodnotenia |
---|---|
konverzovať v zdrojovom jazyku | praktické skúšanie |
konverzovať v cieľovom jazyku | praktické skúšanie |
Podmienky úspešného vykonania skúšky
Podmienkou na úspešné vykonanie skúšky je splniť uvedené kritériá hodnotenia na minimálne 90 %.
Hodnotená spôsobilosť
- charakterizovať kultúru, históriu a geografiu danej krajiny
Kritéria hodnotenia | Metódy hodnotenia |
---|---|
demonštrovať znalosti v oblasti histórie, kultúry a geografie danej krajiny | ústna metóda |
Podmienky úspešného vykonania skúšky
Podmienkou na úspešné vykonanie skúšky je splniť uvedené kritériá hodnotenia na minimálne 75 %.
Hodnotená spôsobilosť
- popísať úradnú a obchodnú korešpondenciu vo vybranom jazyku
Kritéria hodnotenia | Metódy hodnotenia |
---|---|
predviesť znalosť obchodnej a úradnej korešpondencie v danom jazyku | praktické skúšanie |
vysvetliť princípy úradnej a obchodnej korešpondencie v danom jazyku | ústna metóda |
Podmienky úspešného vykonania skúšky
Podmienkou na úspešné vykonanie skúšky je splniť uvedené kritériá hodnotenia na minimálne 90 %.
Hodnotená spôsobilosť
- komunikovať slovom a písmom v konkrétnom cudzom jazyku
Kritéria hodnotenia | Metódy hodnotenia |
---|---|
komunikovať slovne v danom cudzom jazyku | ústna metóda |
komunikovať písomne v danom cudzom jazyku | písomná metóda |
Podmienky úspešného vykonania skúšky
Podmienkou na úspešné vykonanie skúšky je splniť uvedené kritériá hodnotenia na minimálne 90 %.
Hodnotená spôsobilosť
- riadiť cudzojazyčnú konverzáciu
Kritéria hodnotenia | Metódy hodnotenia |
---|---|
na simulovanej úlohe predviesť organizačné riadenie cudzojazyčnej konverzácie | praktické skúšanie |
predviesť schopnosť robiť si poznámky, tzv. tlmočnícky zápis | praktické skúšanie |
Podmienky úspešného vykonania skúšky
Podmienkou na úspešné vykonanie skúšky je splniť uvedené kritériá hodnotenia na minimálne 90 %.
Hodnotená spôsobilosť
- mať vynikajúci prehľad o súčasných reáliách, idiómoch
Kritéria hodnotenia | Metódy hodnotenia |
---|---|
demonštrovať prehľad o súčasných reáliách, idiómoch | ústna metóda |
Podmienky úspešného vykonania skúšky
Podmienkou na úspešné vykonanie skúšky je splniť uvedené kritériá hodnotenia na minimálne 75 %.
Metodické usmernenia |
---|
Zákon 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 63. |